Tradurrò dal cinese all'inglese, al giapponese, al coreano
Montaggio video di YouTube, sottotitoli in cinese e inglese, veloce e affidabile
Livello 1
Ha soddisfatto determinati criteri di prestazione e mostra un forte potenziale nel marketplace.
Informazioni su questo servizio
Team di traduttori di inglese, cinese, giapponese e coreano
Siamo un team di quattro traduttori professionisti madrelingua provenienti da diversi paesi.
Offriamo traduzioni di alta qualità per contenuti in cinese (semplificato / tradizionale), inglese, coreano e giapponese, garantendo un'esperienza a 5 stelle. La traduzione può riguardare:
Immagini,
Testi generali,
Presentazioni,
Html,
Libri,
Giornali,
Riviste,
Contenuti per sito web / blog,
Video, audio
Prezzo base: 0,025$ per parola
Prezzo standard: 0,04$ per parola
Prezzo premium: 0,1$ per parola
Per traduzioni tra 1.000 e 2.000 caratteri, riceverai un coupon di sconto del 5%
Per traduzioni tra 2.001 e 5.000 caratteri, lo sconto aumenta al 10%
Con 5.001 e 10.000 caratteri, avrai un coupon di sconto del 20%
Per traduzioni oltre i 10.000 caratteri, offriamo un consistente coupon di sconto del 30%
Il nostro team è sempre pronto ad aiutarti!
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Il mio portfolio
FAQ
Traduzione automatica.
Puoi garantire la qualità di queste traduzioni?
Certo! Hai il diritto di farmi notare la mia inadeguatezza e posso modificarla finché non ti sentirai soddisfatto.
Sei madrelingua cinese?
Sì. Sono nato e cresciuto a Pechino, in Cina. Parlo cinese mandarino "standard".
Qual è la differenza tra caratteri cinesi "semplificati" e "tradizionali"?
I caratteri del cinese semplificato sono usati nella Cina continentale e a Singapore, mentre i caratteri del cinese tradizionale sono usati a Taiwan, Hong Kong, Macao e dalla maggior parte dei cinesi d'oltremare.
Perché traduci i video di YouTube e TED?
Voglio migliorare il mio inglese e ampliare i miei orizzonti imparando cose nuove anche al di fuori del mio Paese.

