Forse interpretari business in polacco per riunioni e chiamate tecniche


Informazioni su questo servizio
Traduzione automatica.
Espanderti in Polonia o lavorare con partner, clienti o staff di lingua polacca?
Un interprete scadente può costarti l'affare. Mi assicuro che il tuo messaggio venga trasmesso in modo chiaro e preciso in entrambe le lingue, in tempo reale.
Ciò che offro:
- Oltre 20 anni di esperienza professionale come interprete
- Competenza in ambito business, finanza, legale e tecnologia
- Master in Economia (Commercio Internazionale) e diploma in Finanza & Management del Regno Unito
- Certificato PRINCE2 e Agile, comprendo i flussi di lavoro aziendali
- Polacco madrelingua e inglese fluente
Ho lavorato con:
- Aziende software e imprese private
- Ospedali, forze di polizia e consigli locali
- Università e college
Piattaforme: Zoom · Teams · Google Meet · Skype · Phone
Opero come azienda registrata nel Regno Unito e contribuente VAT. Le fatture VAT vengono emesse dopo ogni sessione.
Non sei sicuro se sono la persona giusta?
Sentiti libero di scrivermi prima di ordinare. Sarò felice di discutere le tue esigenze e fornire referenze su richiesta.
Se hai bisogno di demo software in lingua polacca o supporto pre-vendita per prodotti tecnologici, consulta il mio servizio specializzato di demo.
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Scopri di più su Jolanta
Expanding into Poland, or the UK from Poland? Get in touch
- DaRegno Unito
- Membro daset 2024
- Tempo di risposta medio1 ora
- Ultima consegna3 settimane
Lingue
Polacco, Inglese
Traduzione automatica.
Il mio portfolio
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
K kociecki

Stati Uniti
Jolanta did a great job for my parents, who speak Polish and live in the US. She was extremely professional and reviewed all the documents prior to the meeting with the attorney for translation. Would recommend her to anyone.
50 USD-100 USD
$
4 settimane
Tempo
Utile?
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
K kociecki

Stati Uniti
Jolanta did a great job for my parents, who speak Polish and live in the US. She was extremely professional and reviewed all the documents prior to the meeting with the attorney for translation. Would recommend her to anyone.
50 USD-100 USD
$
4 settimane
Tempo
Utile?

