Sembra che questo servizio sia in sospeso
Supervisionerò e valuterò professionalmente il suono del tuo film
Portogallo
Consulente in regia cinematografica, sound design e sceneggiatura
Informazioni su questo servizio
Sono un sound designer, ingegnere del suono e regista cinematografico con una laurea in Cinema e 21 anni di esperienza professionale e didattica nel sound post-produzione. Insegno sound per il cinema, regia e sceneggiatura e ho lavorato in televisione e cinema.
Questo servizio offre una supervisione e valutazione professionale del suono per il tuo film di fiction. Guarderò il tuo film per intero, analizzerò ogni livello sonoro e consegnerò un rapporto chiaro e dettagliato con correzioni, note creative e suggerimenti tecnici.
La mia supervisione ti aiuta a capire esattamente come migliorare la colonna sonora: dialoghi, equilibrio dell'ambiente e coerenza spaziale.
Non modifico o mixo il tuo suono. Ti guiderò nel processo affinché il mix finale ottenga un suono cinematografico pronto per festival o distribuzione.
Il pacchetto Basic è ideale per i filmmaker che vogliono un feedback esperto su scene specifiche o transizioni sonore prima di proseguire con la post-produzione.
Standard offre una supervisione completa del suono per il tuo cortometraggio, incluso un rapporto dettagliato con note su dialoghi, ambiente, tono e continuità sonora.
Il Premium è una supervisione completa per il tuo film, con una valutazione scena per scena e guida esperta per ottenere una colonna sonora cinematografica.
Argomento:
Editing video
•
Realizzazione film
Genere:
Narrativa
Settore:
Media e Spettacolo
•
Fotografia e Videografica
FAQ
Traduzione automatica.
Dove posso trovare alcune informazioni su di te?
Il mio sito: https://marcolaureano.com Il mio Linkedin: https://www.linkedin.com/in/marco-laureano-295a1337
Quali lingue verranno usate?
Possiamo comunicare in portoghese (madrelingua) o inglese (fluente).
In realtà sistemi tu stesso il suono?
No. Supervisiono e consiglio. Ti dico cosa deve essere fatto, e tu (o il tuo team audio) puoi implementare le modifiche. Questo è molto più utile che farlo io — imparerai e capirai meglio il suono del tuo film.
Puoi lavorare con film in qualsiasi lingua?
Sì. I principi di sound design e mixing sono universali. Per scene con dialoghi intensi, comunicami in anticipo la lingua. Tuttavia, sottotitoli in inglese o portoghese, anche generati, sono un valore aggiunto.
In che formato devo inviare il mio film? E quale formato preferisci?
Un link online (Vimeo, Google Drive, Dropbox, WeTransfer, SwissTransfer). Assicurati che io possa accedervi senza scaricare file enormi. I formati preferiti sono *.mp4, *.mkv.
Devo già avere il suono mixato?
No. Posso rivedere mix grezzi, prime bozze o anche solo audio di produzione allineato. Prima ricevi feedback, meglio è.
E se non ho un team audio?
Le mie note saranno abbastanza chiare da permetterti di fare il lavoro da solo (se si tratta di compiti semplici come bilanciare dialoghi o aggiungere suoni) o di assumere qualcuno in base alle mie raccomandazioni specifiche.

