Auditerò il tuo cursore o l'app Lovable per perdite di sicurezza

B
basaguigar
B
basaguigar
Basilio A
Alcune informazioni sono state tradotte automaticamente.

Informazioni su questo servizio

Traduzione automatica.

Un fondatore singolo ha contattato dopo aver lanciato un backend Python costruito con Cursor. Aveva utenti reali, Stripe collegato e una lista d'attesa in crescita, ma non aveva mai controllato la sicurezza del codice scritto dal suo assistente AI.

Ho eseguito vibe-audit sul suo repository. In meno di 60 secondi, lo scanner ha evidenziato tre problemi critici: una chiave segreta Stripe hardcoded direttamente in un file di configurazione, Flask in esecuzione con debug=True in ambiente di produzione, e un file .env non elencato in .gitignore, completamente visibile a chiunque abbia accesso al repository.

Il risultato è stato un rapporto HTML pulito con ogni problema categorizzato per gravità, il file esatto e il numero di riga dove si trovava ogni problema, e una spiegazione in parole semplici di cosa correggere. Niente gergo sulla sicurezza. Niente ambiguità.

Il fondatore ha risolto tutti e tre i problemi critici nello stesso pomeriggio. Non si è verificata alcuna violazione, ma la finestra di esposizione era aperta da sei settimane.

Se hai costruito la tua app con Cursor, Lovable, bolt.new o Replit, gli stessi schemi sono probabilmente presenti anche nel tuo codice. Inviami il tuo repo o un .zip del progetto e ti restituirò un rapporto completo sulla sicurezza entro 24 ore, scritto in modo che tu possa agire immediatamente, anche senza un background tecnico.

Scopri di più su Basilio A

Basilio A

Automation Engineer solving your problems

  • DaSpagna
  • Membro daset 2025
  • Tempo di risposta medio1 ora
  • Lingue

    Spagnolo, Inglese
I build tools that do the work nobody wants to do manually. Excel files with thousands of messy rows? Cleaned, standardized, delivered in 24h. AI-built app with Stripe connected but never security-checked? I'll find the exposed keys, weak configs, and CVEs before someone else does. Fast delivery. Plain-English reports. No jargon. Not sure if your project fits? Message me first — I'll tell you in 5 minutes.

Traduzione automatica.

Il mio portfolio