Tradurrò il documento e lo script
Informazioni su questo servizio
Ciao
Sono Chi Will e sono un esperto interprete indipendente di inglese e giapponese e altre lingue. Quando mi fai una richiesta, lavoro direttamente per te. Se ci sono problemi o aggiornamenti necessari, puoi contattarmi direttamente per apportare queste modifiche rapidamente.
Ho lavorato come interprete a tempo pieno e part-time per circa 15 anni. Quando lavoravo a tempo pieno per un'agenzia di interpretariato, principalmente traducevo manuali digitali per grandi aziende. Essendo un interprete indipendente, posso decidere quale tipo di lavoro accettare. Ho esperienza in:
1). Libri per bambini - posso convertire le sillabe in Hiragana semplice per facilitarne la lettura ai più piccoli.
2). Manuali digitali, lettere, articoli, contratti e libri.
Ogni incarico di traduzione viene completato manualmente e posso tradurre circa 1000 parole al giorno. Avrò bisogno di più tempo per la ricerca su alcuni contenuti. Per favore, considera
Tipo di documento:
Altro
Competenza settoriale:
Altro
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Quante parole devono essere tradotte?
Posso tradurre oltre 10.000 parole in poco tempo
In quale lingua vuoi che venga fatta la traduzione?
Posso tradurre oltre 10.000 parole
