Faro doppiaggio in inglese con accento europeo


Informazioni su questo servizio
Traduzione automatica.
Mi chiamo Cindy e sono una voice over olandese proveniente dai Paesi Bassi con un home studio professionale.
La mia voce è amichevole e calda, con un tocco un po' ruvido e husky. Molto adatta per produzioni che richiedono un po' di grinta.
Il mio stile si descrive come: commerciale, narrativo, naturale, duro, caldo, oscuro.
Puoi prenotarmi per:
video aziendali, video esplicativi, pubblicità (web, TV, radio, social), E-learning, voicemail, IVR, audiolibri, podcast, doppiaggi ecc...
Assicurati sempre di:
>> Attivare i diritti COMMERCIALI per tutti gli ordini aziendali (interni e/o sul tuo sito web / social).
>> Attivare la TRASMISSIONE COMPLETA per l'uso su canali a pagamento (web/radio/TV locale).
Hai domande? Sarò felice di aiutarti!
Scopri di più su Cindy F
Als voice over ben ik misschien wel waar jij naar op zoek bent!
- DaPaesi Bassi
- Membro damag 2021
- Tempo di risposta medio1 ora
- Ultima consegna5 giorni
Lingue
Olandese, Inglese
Traduzione automatica.
Il mio portfolio
FAQ
Traduzione automatica.
Di cosa ho bisogno da te prima di poter iniziare?
Felice di aiutarti! Raccontami tutto del tuo progetto: il tono di voce che preferisci, il pubblico di destinazione e dove verrà mostrato il progetto. Forniscimi il testo finale e, se hai musica o immagini, ancora meglio, aiutano sempre a capire cosa ti aspetti da me.
Devo sempre selezionare la casella "DIRITTI COMMERCIALI" per il mio progetto?
Sì, per tutti i progetti aziendali, seleziona la casella "DIRITTI COMMERCIALI". Per uso interno o se il progetto verrà mostrato fuori dalla tua azienda, ad esempio su un sito web, sul canale YouTube dell'azienda o condiviso sui social media (non promosso).
Quando devo selezionare la casella "TRASMISSIONE COMPLETA" per il mio progetto?
Se realizzi uno spot pubblicitario che sarà trasmesso in radio, TV o su un canale online a pagamento, allora sì, devi selezionare "TRASMISSIONE COMPLETA". Le tariffe si basano su un buy-out di 1 anno. La tariffa di ripetizione usuale per uso commerciale per ogni anno successivo è il 50% della tariffa.
Cosa succede se realizzo più di un video?
Le mie tariffe su Fiverr sono basate su un video ciascuno. Se hai bisogno di più di un video, puoi effettuare più ordini o contattarmi per ricevere un'offerta su misura per tutto il progetto.
Posso ricevere un esempio gratuito per provare la tua voce nel mio progetto?
Sì, puoi. Forniscimi il testo e posso preparare un esempio da consegnare al tuo cliente o da provare nel tuo progetto.
E se avessi bisogno di una revisione?
Errori di pronuncia o parole mancanti vengono corretti senza costi aggiuntivi. Inoltre, le modifiche artistiche di feedback su ritmo o tono o riscrittura del copione nella prima revisione, inferiori al 10% del testo finale, sono incluse senza costi. Tuttavia, di solito addebito 55$ per ogni round di revisione successivo.
Posso prenotarti per uno spot pubblicitario nazionale in TV?
Sì, puoi, ma ti prego di contattarmi, così posso condividere le mie tariffe e offrirti un'offerta su misura. Questo sarà basato su un buy-out di 1 anno. La tariffa di ripetizione usuale per uso commerciale per ogni anno successivo è il 50% della tariffa.
