Sarò il tuo VA giapponese per ricerca e inserimento dati
madrelingua giapponese per trascrizioni, correzioni e ricerche
Informazioni su questo servizio
Hai bisogno di un ricercatore giapponese e assistente virtuale?
Sono madrelingua giapponese con esperienza in ricerca sul web e inserimento dati. Cerco fonti giapponesi e organizzo i risultati in note chiare in inglese o in fogli di calcolo.
Posso aiutarti con:
- Ricerca sul web di prodotti, aziende, tendenze, contatti e concorrenti
- Trovare oggetti rari giapponesi (premi per crane game, merchandise di anime/idol, moda J, oggetti limitati) e fornire opzioni di acquisto.
- Per oggetti fisici, posso acquistarli e spedirli tramite Japan Post. Tutti i costi di prodotto, spedizione e dogana sono a carico dell'acquirente.
- Inserimento dati e creazione di liste/tabella (Excel, Google Sheets)
- Sintesi di articoli, blog, notizie e forum giapponesi
Per oggetti fisici, prezzo del prodotto, spedizione e eventuali tasse doganali sono sempre a carico dell'acquirente. La spedizione predefinita avviene tramite Japan Post con tracciamento. Una volta spedito, non sono responsabile di ritardi, problemi doganali, perdita o danni durante il transito internazionale.
Contattami prima di ordinare con i dettagli del compito, la scadenza e il formato preferito (doc, sheet, csv, ecc.).
Lingua:
Inglese
•
Giapponese
Modello di lavoro:
Basato sul progetto
Settore:
E-commerce
•
Marketing e pubblicità
•
Viaggi e turismo
Scopo:
Business
FAQ
Traduzione automatica.
Puoi aiutarmi a trovare e comprare oggetti rari giapponesi o premi per crane game?
Sì. Posso cercare e acquistare oggetti in Giappone, poi spedirli a te tramite Japan Post (con tracciamento quando disponibile). Tu paghi il costo dell'oggetto, la spedizione nazionale e internazionale, e eventuali tasse doganali o di importazione.
Come spedisci gli oggetti e chi paga per la spedizione e le tasse doganali?
La spedizione predefinita è tramite Japan Post con tracciamento quando disponibile. Tutti i costi del prodotto, le spese di spedizione e le tasse doganali sono a carico dell'acquirente. Una volta spedito, non sono responsabile per ritardi, problemi doganali, perdita o danni.
Ci sono oggetti con cui non puoi aiutarmi?
Non posso acquistare prodotti per adulti/18+, armi, oggetti pericolosi o infiammabili, farmaci, o marche contraffatte o clone. Oggetti molto grandi o pesanti potrebbero essere rifiutati a causa dei limiti di spedizione.
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
E embersinclair

Stati Uniti
Chie delivered an incredibly thorough and detailed evaluation of our Japanese TTS audio samples. She provided timestamp-specific pronunciation analysis, clear scoring across multiple dimensions, and actionable comparisons between the two samples. Delivered ahead of the deadline. Would absolutely hire again for language evaluation work.
Fino a 50 USD
Prezzo
1 giorno
Tempo
Utile?
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
E embersinclair

Stati Uniti
Chie delivered an incredibly thorough and detailed evaluation of our Japanese TTS audio samples. She provided timestamp-specific pronunciation analysis, clear scoring across multiple dimensions, and actionable comparisons between the two samples. Delivered ahead of the deadline. Would absolutely hire again for language evaluation work.
Fino a 50 USD
Prezzo
1 giorno
Tempo
Utile?
