d
dora_diazdgz

Dora Diaz

@dora_diazdgz

EN to ES or ES to EN LATAM Translator and Proofreader

Messico
Inglese, Spagnolo
Alcune informazioni sono riportate in lingua inglese.
Chi sono
I’m a C2 English-to-Spanish (Latin America) translator and proofreader working across fiction and nonfiction (romance, mystery/thriller, self-help, health & wellness, and educational content). I preserve meaning and author voice so the Spanish reads naturally and true to the original. Confidentiality-first: I don’t upload client manuscripts to public AI tools, and I don’t share titles or excerpts without written permission. Details on upcoming projects available upon request. ... Continua a leggere

Competenze

d
dora_diazdgz
Dora Diaz
offline • 
Tempo di risposta medio: 1 ora

Consulta i miei servizi

Traduzione
I will translate, focusing on meaning and author voice

Esperienza lavorativa

Freelance EN→ES Translator & Proofreader (Latin America)

Dorado • Freelance

Jan 2023 - Present3 yrs 4 mos

Freelance English-to-Spanish (Latin America) translator and proofreader. I translate fiction and nonfiction (romance, mystery/thriller, self-help, health & wellness, and educational content), focusing on meaning and author voice. I also provide proofreading/editing for clarity, consistency, and publication-ready delivery. I don’t upload client manuscripts to public AI tools. Confidentiality is a priority. Client confidentiality comes first: I do not publish or distribute any translated or transcribed material without prior written permission. Work samples can be provided upon request. Some of the book projects I’ve contributed to are forthcoming releases. I can share further details once they’re published or with prior client permission.