Revisionerò i testi in AI tradotti in giapponese per una localizzazione naturale
Direttore dell'educazione
Informazioni su questo servizio
Hai tradotto i tuoi contenuti in giapponese con ChatGPT, DeepL, Google Translate o un altro strumento di AI?
Posso rivedere il tuo giapponese tradotto con AI e correggere i problemi più comuni prima che i tuoi utenti lo vedano.
Verificherò:
- Frasi in giapponese innaturali
- Traduzione letterale automatica
- Tono sbagliato per studenti o clienti
- UI o testi di onboarding poco naturali
- Espressioni che non si adattano agli utenti giapponesi
- Istruzioni confuse o frasi poco chiare
Questo servizio è ideale per:
- App di apprendimento
- Corsi online
- Testi per siti web
- Landing page
- Testi UI di app
- Descrizioni di corsi
- Contenuti aziendali brevi per il Giappone
Non correggo solo la grammatica. Verifico che il giapponese sembri naturale, chiaro e appropriato per gli utenti in Giappone.
Contattami prima di ordinare se i tuoi contenuti includono materiale legale, medico, accademico o altamente tecnico.
Lingua:
Giapponese
Genere:
Gestione degli affari
•
Marketing
•
Tecnologia
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Puoi revisionare il giapponese tradotto con AI?
Sì. Posso revisionare il giapponese tradotto con ChatGPT, DeepL, Google Translate o altri strumenti e migliorare frasi innaturali, tono, UI e errori comuni di localizzazione.
Correggi solo la grammatica?
No. Controllo grammatica, formulazioni, tono, chiarezza e se il giapponese suona naturale per gli utenti in Giappone.
Quale tipo di contenuto è migliore per questo servizio?
Questo servizio è ideale per testi UI di app, contenuti didattici, corsi online, landing page, descrizioni di corsi, testi per siti web e contenuti aziendali brevi per il Giappone.
Puoi verificare fatti o accuratezza tecnica?
Questo servizio si concentra sulla formulazione e localizzazione in giapponese. Non fornisco verifiche complete di fatti, revisione legale, medica o verifica accademica.
Devo contattarti prima di ordinare?
Contattami prima di ordinare se i tuoi testi sono legali, medici, accademici, altamente tecnici o più lunghi del limite del pacchetto.

