Formattare professionalmente il tuo romanzo o libro basato su testo


Informazioni su questo servizio
Traduzione automatica.
Sei pronto a pubblicare la tua storia? Non lasciare che un cattivo formato rovini l'esperienza del lettore.
Come lettore e scrittore appassionato, so che l'interno di un libro è importante quanto la copertina. Un layout disordinato distrae il lettore dalla storia; un layout professionale lo mantiene immerso.
Sono specializzato in Fiction e Narrativa Non-Fiction. Mi concentro esclusivamente su libri basati sul testo per garantire la massima qualità tipografica e pulizia in ogni pagina.
Ciò che otterrai:
- Formattazione professionale per Amazon KDP (Paperback & Hardcover) o IngramSpark.
- Tipografia pulita (Drop caps, margini corretti, sillabazione).
- Intestazioni e piè di pagina professionali.
- Indice (TOC).
- PDF di alta qualità pronto per la stampa.
Accetto manoscritti per:
- Romanzi & Novelle.
- Raccolte di poesie.
- Biografie & Memorie.
- Saggi.
ATTENZIONE:
- NON formatto libri per bambini, libri di cucina o riviste.
- Il mio servizio è riservato esclusivamente a libri basati sul testo (senza immagini all'interno del contenuto).
- Ho bisogno del tuo manoscritto finale, corretto e senza errori (non effettuo controlli ortografici).
Facciamo in modo che il tuo libro sembri un bestseller! Sentiti libero di ordinare o contattarmi se hai un conteggio di parole personalizzato.
PREZZO SPECIALE PER I PRIMI ACQUIRENTI!
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Scopri di più su Elihu G
- DaMessico
- Membro daset 2025
- Tempo di risposta medio1 ora
Lingue
Spagnolo
Traduzione automatica.
FAQ
Traduzione automatica.
Formattate libri con immagini?
No, per garantire i tempi di consegna migliori e la qualità, mi specializzo in libri solo testo (Romanzi, Poesia, Memorie). Non formattò libri con illustrazioni o grafici.
Formatti anche libri in spagnolo?
Sì, posso facilmente adattarmi alla formattazione di libri sia in inglese che in spagnolo.

