Tradurrò manualmente l'inglese in giapponese e viceversa
Traduttore giapponese madrelingua e insegnante di lingua
Livello 2
Ha soddisfatto criteri di prestazioni elevate e ha una comprovata esperienza nel soddisfare le aspettative dei clienti.
Cosa è piaciuto agli altri di questo freelance
thebathiral

Germania
Just great, good timing, precise translations and very friendly. I think Himawari has a lot of proficiency with that many orders. This one was my first fiverr...
baronmonticello

Stati Uniti
My project had no way to feed the text through machine translation - even photo recognition software didn't work due to the strange formatting. In trying to...
chicksnugs

Singapore
Recently hired Himawari for a custom project involving Japanese language. She was exceptional to work with. Since the beginning, she has been really friendly...
annaonishchuk

Stati Uniti
Appreciated working with Himawari. Communication was smooth. Himawari was responsive and attentive to the details. I loved working together and will definitely reach out with the next projects.
flockedloaded

Stati Uniti
I needed to translate my store page to Japanese within the week. She was able to respond to me the next morning and have the 3 documents I sent, returned to me within 2 days. Fantastic service!
Informazioni su questo servizio
Grazie per aver visitato la mia pagina!
Sono madrelingua giapponese, nato e cresciuto in Giappone, con una laurea in Giappone e oltre 8 anni di esperienza professionale nella traduzione e localizzazione.
Perché scegliere me?
- Ogni traduzione viene eseguita manualmente ( traduzione manuale ) con la massima qualità possibile e viene sottoposta a un doppio controllo per verificarne l'accuratezza. Non è previsto alcun output automatico.
- Revisione illimitata finché non sarai soddisfatto dei risultati.
- Record comprovato di oltre 1900 ordini completati e clienti abituali su Fiverr.
Cosa posso tradurre per te :
- App e siti web : app per dispositivi mobili, siti web, post di blog, script di YouTube, ecc.
- Libri e media : romanzi, manuali, articoli, documenti generali, ecc.
- Affari e diritto : e-mail, contratti, presentazioni, documenti interni, ecc.
- Viaggi e noleggi
- Finanza e criptovalute
- Formazione : materiali didattici, quiz, slide, contenuti di e-learning, ecc.
- Intrattenimento : contenuti di gioco, testo dell'app store, sottotitoli, ecc.
Conteggio delle parole e dei caratteri :
- Fonte inglese: conta le parole .
- Origine giapponese: conta i caratteri .
(Esempio: ti amo. = 3 parole / 「愛してます。」= 5 caratteri)
Garanzia di soddisfazione al 100%
Domande? Sono felice di aiutarti: mandami un messaggio!
Lingua:
Inglese
Giapponese
•
Giapponese
•
Inglese
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Il mio documento supera le 1.000 parole: potete comunque tradurlo?
Assolutamente! Nessun problema. Inviami il file tramite messaggio e ne controllerò il numero di parole e il contenuto. Ti fornirò un preventivo chiaro e creerò un'offerta personalizzata per il tuo progetto.
Manterrete riservati i miei documenti?
Assolutamente. La tua privacy è molto importante per me. Tutti i documenti sono trattati con la massima riservatezza e non saranno mai condivisi.
Non so quale pacchetto scegliere. Cosa dovrei fare?
Nessun problema! Inviami un messaggio con il tuo file o una descrizione del tuo progetto. Ti guiderò e creerò un'offerta personalizzata per le tue esigenze.
Usi la traduzione automatica?
Mai. Tutte le traduzioni sono manuali al 100% e realizzate da me per garantire risultati naturali, accurati e culturalmente appropriati.
765 recensioni per questo servizio
| (754) | ||
| (8) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
T thebathiral

Germania
Just great, good timing, precise translations and very friendly. I think Himawari has a lot of proficiency with that many orders. This one was my first fiverr order, and even though i wasn't too specific on how exactly I wanted it, it came out great. Immediately usable translations, without much rework. Can fully recommend, ありがとうございました.
Fino a 50 USD
Prezzo
5 giorni
Tempo
Utile?B baronmonticello

Stati Uniti
My project had no way to feed the text through machine translation - even photo recognition software didn't work due to the strange formatting. In trying to get this done, I've gotten the impression that not everyone is honest about whether they use machine translations, so the fact that Himawari was...
50 USD-100 USD
Prezzo
5 giorni
Tempo
Utile?C 
chicksnugs

Singapore
Recently hired Himawari for a custom project involving Japanese language. She was exceptional to work with. Since the beginning, she has been really friendly and professional. She took the time to understand the project requirement, which results in a very smooth and quick delivery. The output was neat...
Fino a 50 USD
Prezzo
2 giorni
Tempo
Utile?A 
annaonishchuk
Cliente abituale

Stati Uniti
Appreciated working with Himawari. Communication was smooth. Himawari was responsive and attentive to the details. I loved working together and will definitely reach out with the next projects.
400 USD-600 USD
Prezzo
11 giorni
Tempo
Utile?F flockedloaded

Stati Uniti
I needed to translate my store page to Japanese within the week. She was able to respond to me the next morning and have the 3 documents I sent, returned to me within 2 days. Fantastic service!
Fino a 50 USD
Prezzo
4 giorni
Tempo
Utile?
765 recensioni per questo servizio
| (754) | ||
| (8) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
T thebathiral

Germania
Just great, good timing, precise translations and very friendly. I think Himawari has a lot of proficiency with that many orders. This one was my first fiverr order, and even though i wasn't too specific on how exactly I wanted it, it came out great. Immediately usable translations, without much rework. Can fully recommend, ありがとうございました.
Fino a 50 USD
Prezzo
5 giorni
Tempo
Utile?B baronmonticello

Stati Uniti
My project had no way to feed the text through machine translation - even photo recognition software didn't work due to the strange formatting. In trying to get this done, I've gotten the impression that not everyone is honest about whether they use machine translations, so the fact that Himawari was...
50 USD-100 USD
Prezzo
5 giorni
Tempo
Utile?C 
chicksnugs

Singapore
Recently hired Himawari for a custom project involving Japanese language. She was exceptional to work with. Since the beginning, she has been really friendly and professional. She took the time to understand the project requirement, which results in a very smooth and quick delivery. The output was neat...
Fino a 50 USD
Prezzo
2 giorni
Tempo
Utile?A 
annaonishchuk
Cliente abituale

Stati Uniti
Appreciated working with Himawari. Communication was smooth. Himawari was responsive and attentive to the details. I loved working together and will definitely reach out with the next projects.
400 USD-600 USD
Prezzo
11 giorni
Tempo
Utile?F flockedloaded

Stati Uniti
I needed to translate my store page to Japanese within the week. She was able to respond to me the next morning and have the 3 documents I sent, returned to me within 2 days. Fantastic service!
Fino a 50 USD
Prezzo
4 giorni
Tempo
Utile?

