Sistemerò il layout del documento per qualsiasi file
Elaborazione intelligente dei documenti, formattazione dei documenti, desktop publishing
Livello 1
Ha soddisfatto determinati criteri di prestazione e mostra un forte potenziale nel marketplace.
Informazioni su questo servizio
Ti ritrovi con documenti un vero incubo di formattazione? Offro servizi esperti di Desktop Publishing (DTP) e File Preparation per assicurarti che il tuo contenuto abbia un aspetto professionale come l'originale.
I miei servizi includono:
- Preparazione pre-traduzione: Pulizia di file OCR "sporchi", rimozione di tag inutili e correzione delle interruzioni di segmento per Trados, MemoQ e Wordfast.
- DTP post-traduzione: Regolazione dei layout per "Text Expansion". Se la tua traduzione in tedesco o francese non entra più nelle caselle di testo, lo sistemerò io.
- Formattazione complessa: Gestione di testo bidirezionale (RTL), script non latini e notazioni scientifiche.
- Mirroring: Creazione di layout speculari perfetti per traduzioni in arabo o ebraico.
- Correzione di tabelle e immagini: Assicurarsi che didascalie e intestazioni di tabelle tradotte siano perfettamente allineate.
Competenze software:
- MS Word / PowerPoint / Excel
- ABBYY FineReader (OCR avanzato)
- Adobe Acrobat Pro
- Ottimizzazione dei tag nei CAT Tool
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Puoi gestire documenti scannerizzati o solo PDF digitali?
Entrambe! Uso ABBYY FineReader, uno dei migliori motori OCR (riconoscimento ottico dei caratteri) del settore, per estrarre testo da scansioni ad alta risoluzione, immagini e PDF appiattiti mantenendo layout e strutture di tabelle originali.
Il documento Word sarà esattamente uguale al mio PDF originale?
Sì. Il mio obiettivo è la fedeltà al 100%. Ricostruisco manualmente intestazioni, piè di pagina, colonne e tabelle per garantire che il file finale in MS Word o PowerPoint sia una "immagine speculare" del tuo originale, ma completamente modificabile.
I tuoi file sono pronti per strumenti CAT come Trados o MemoQ?
Assolutamente. Questo è un aspetto fondamentale del mio servizio. Eseguo la "pulizia dei tag" e assicuro che il documento utilizzi gli stili Word corretti. Questo evita "tag soup" nel software di traduzione e garantisce un processo di import/export fluido.
Cosa succede se il mio documento contiene formule matematiche complesse o notazioni chimiche?
Ho molta esperienza con documenti tecnici e scientifici. Uso l’Equation Editor di MS Word per ricostruire manualmente le notazioni, assicurando che siano ricercabili e modificabili, anziché solo screenshot sfocati.
Usi l’AI per convertire i file?
Utilizzo strumenti OCR alimentati dall’AI per il riconoscimento del testo, ma ogni documento viene ricostruito e verificato manualmente da me. Non uso convertitori "automatici" di bassa qualità che producono risultati disordinati e poco professionali.
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
C carbonskin

Austria
it was pleasure. in time, in quality - including a couple of iterations.
100 USD-200 USD
Prezzo
5 giorni
Tempo
Utile?
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
C carbonskin

Austria
it was pleasure. in time, in quality - including a couple of iterations.
100 USD-200 USD
Prezzo
5 giorni
Tempo
Utile?

