Tradurrò dall'inglese al portoghese brasiliano, madrelingua
Adattabile
Informazioni su questo servizio
Non hai costruito il tuo brand solo per perderlo nella traduzione.
Google Translate capisce le parole, ma non il tuo tono, la tua intenzione o ciò che fa connettere il tuo contenuto con un pubblico brasiliano. Il risultato? frasi imbarazzanti e un messaggio che semplicemente non arriva.
Ciò che ottieni con ogni servizio:
- Traduzione 100% manuale, niente AI, niente scorciatoie
- Fluenza madre portoghese brasiliano
- Correzione di bozze inclusa in ogni consegna
- Formato preservato, il layout rimane intatto
- Lingua naturale che suona come scritta in PT-BR
Il mio lavoro rende al meglio con:
- Testi per siti web e landing page
- Campagne email e newsletter
- Contenuti per social media e pubblicità
- Descrizioni di prodotti
- Post e articoli per blog
I file vengono consegnati puntualmente, la comunicazione è rapida e le revisioni sono senza problemi.
Pronto a raggiungere il tuo pubblico brasiliano con sicurezza?
Scrivimi prima di ordinare, sono felice di assicurarmi che siamo la scelta giusta.
Lingua:
Inglese
Portoghese
•
Portoghese
•
Inglese
Tipo di documento:
Scritti accademici
Competenza settoriale:
Letteratura
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Usi strumenti di traduzione automatica come DeepL o Google Translate?
No. Ogni traduzione viene fatta manualmente dall'inizio alla fine. Potrei usare strumenti di riferimento per verificare la terminologia, ma la traduzione stessa è completamente scritta a mano. Te ne accorgerai facilmente.
Potete tradurre file PDF?
Sì. Per favore, inviami il file prima di effettuare l'ordine così posso confermare il formato e il conteggio delle parole. Per i PDF modificabili, consegno la traduzione nello stesso layout. Per PDF con immagini o scansioni, consegno un documento Word formattato — basta che tu mi dica la tua preferenza.
Puoi adattare il tono di voce al mio brand?
Sì — e ti incoraggio a condividere esempi del tuo contenuto esistente o una breve guida al brand se ne hai una. Più contesto ho su come suona il tuo brand, più posso adattarlo con precisione in italiano.
Quali formati di file accettate e consegnate?
Lavoro con Word (.docx), Google Docs, PDF, testo semplice e i formati più comuni. Se hai qualcos'altro, chiedi pure — farò del mio meglio per adattarmi. La consegna avviene nello stesso formato che mi invii, a meno che tu non richieda diversamente.

