Modificherò doppiaggi di fumetti di alta qualità

L
lingjenkaos
L
lingjenkaos
Lingjen Kaos
Alcune informazioni sono state tradotte automaticamente.

Informazioni su questo servizio

Traduzione automatica.

Faccio doppi di fumetti sul mio canale YouTube da circa 5 anni. La scuola mi ha fatto perdere la monetizzazione. Quindi, sono qui per mettere a disposizione i miei anni di esperienza di editing per i tuoi video


Non modificherò un fumetto che coinvolge:

contenuti NSFW o offensivi


Ho il diritto di rifiutare un ordine a causa di contenuti con cui non mi sento a mio agio.


Cosa riceverai a meno che non sia specificato diversamente:

  • Video in risoluzione 1920x1080p
  • Effetti sulle voci (per mostri o pensieri)
  • Mix audio
  • Inquadrature animate a seconda della scena, come scene d'azione


Per favore, fornisci quanto segue:

  • Link al fumetto
  • Linee vocali (.m4a, .wav, .mp3 o .aac)
  • SFX o musica specifici che desideri (opzionale)

Utilizzerò l'audio della mia libreria se non viene fornito un audio specifico


Per il prezzo base, un servizio extra di 5$ viene fornito per la separazione delle inquadrature, oppure puoi separarle tu stesso e inviarmelo



Non vedo l'ora di lavorare con te

Scopri di più su Lingjen Kaos

Lingjen Kaos

Artist and comic dub editor

  • DaIndia
  • Membro damar 2026
  • Tempo di risposta medio1 ora
  • Lingue

    Inglese, Hindi
I'm mainly a comic dub youtuber for 5 years who has lost my monetization cuz of school. I need money :D I know how to make high quality comic dubs, Sfx stuff, some blender, and voice acting

Traduzione automatica.