Farò correttore di bozze e editing di libri in spagnolo in modo professionale
Editor professionista di spagnolo, correttore madrelingua, specialista di libri
Informazioni su questo servizio
Non lasciare che gli errori grammaticali rovinino il tuo libro.
Il tuo manoscritto è davvero perfetto? Anche piccoli errori di grammatica, ortografia o fluidità possono interrompere l'immersione del lettore e portare a recensioni negative su Amazon.
Come editor madrelingua spagnolo, offro servizi di proofreading e editing di alta qualità per trasformare il tuo testo in un manoscritto chiaro, raffinato e professionale, pronto per la pubblicazione.
Ciò che offro:
Proofreading in spagnolo: grammatica (RAE), ortografia, punteggiatura e sintassi
Editing in spagnolo: chiarezza, coesione, leggibilità e fluidità narrativa
Editing del manoscritto: struttura, tono e coerenza
Localizzazione (opzionale): adattamento in spagnolo neutro
Formattazione del libro (opzionale): preparazione per Kindle & Amazon KDP
Ciò che riceverai:
Manoscritto modificato con le modifiche tracciate (MS Word)
Versione finale pulita e rifinita pronta per la pubblicazione
Feedback professionale e suggerimenti per migliorare la tua scrittura
Perché scegliermi?
Scrittura naturale e autentica in spagnolo madrelingua (senza editing AI)
Attenzione ai dettagli: miglioro sia la grammatica che la leggibilità
Esperienza con libri, ebook e manoscritti
Confidenzialità al 100% con NDA disponibile
Consegna puntuale e comunicazione chiara
Facciamo in modo che il tuo libro brilli e migliori.
Lingua:
Spagnolo
Tipo di contenuto:
Libro
•
Manoscritto
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Il mio portfolio
Altri servizi della categoria Revisione ed editing offerti da me
FAQ
Traduzione automatica.
Posso fare un ordine più lungo o richiedere un servizio personalizzato?
Certo! Se il tuo testo è più lungo o diverso rispetto ai pacchetti elencati in questo servizio, sentiti libero di contattarmi prima di fare un ordine. Sarò felice di rivedere il tuo progetto e inviarti un'offerta personalizzata in base alla lunghezza, alle esigenze e alle specifiche del tuo documento.
Con che tipo di manoscritti lavori?
Rivedo e modifico saggi, articoli, blog, tesi, libri di narrativa e non, per tutte le età, contenuti per media e social media.
Lavori anche per chi non parla spagnolo?
Sì, infatti sono anche insegnante di spagnolo come lingua straniera. Quindi, ogni volta che il lavoro riguarda la lingua spagnola o richiede aspetti della lingua spagnola, lo svolgerò con tutta la mia professionalità e passione.
Come funziona il mio processo di proofreading?
Dopo la nostra prima discussione, rileggo il tuo manoscritto in Word usando una checklist e lo correggo attentamente riga per riga. Lo adatto a eventuali guide di stile se necessario e te lo rispedisco con commenti. Se serve, faccio le ultime modifiche in base al tuo feedback. Il manoscritto è così pronto per il tuo prossimo passo.
Come garantisci la confidenzialità e la non divulgazione e/o copia del mio lavoro?
Viene firmato un accordo o clausola di confidenzialità tra le parti, che deve essere inviato con i nomi degli autori, e poi io lo firmo, lo invio e procedo con la richiesta di servizio su Fiverr. Ricorda di adattarlo al tipo di progetto e alle normative del tuo paese.
Subappalti qualche lavoro?
No, nessuno dei miei servizi è esternalizzato. Vengono svolti personalmente per garantire confidenzialità ed eccellenza.
Qual è la differenza tra correzione di bozze e revisione?
Correzione di bozze: corregge ortografia, grammatica, punteggiatura e errori minori. Modifica: migliora chiarezza, stile, struttura, tono e fluidità, mantenendo la tua voce.

