Risolverò problemi di traduzione per Amazon
Esperto in formattazione traduzioni e specialista in pubblicazione su Amazon KDP
Informazioni su questo servizio
Problemi di formattazione della traduzione impediscono al tuo libro di essere pubblicato su KDP?
Mi occuperò professionalmente di risolvere i problemi di formattazione che bloccano la pubblicazione e preparerò il tuo manoscritto per l'approvazione di Kindle e della versione cartacea.
Molti libri tradotti sviluppano problemi di formattazione dopo la traduzione, tra cui:
- Layout di pagina rotti
- Font e spaziature incoerenti
- Formattazione errata dei paragrafi
- Problemi con l'indice
- Problemi di allineamento del testo
- Errori di margine e di bleed
- Problemi di conversione per Kindle
- Avvisi durante l'upload su KDP
Che il tuo libro sia stato tradotto dall'arabo, spagnolo, francese, tedesco, portoghese o un'altra lingua, garantirò che la formattazione sia pulita, professionale e conforme ai requisiti di KDP.
Cosa riceverai:
- Manoscritto formattato professionalmente
- File ebook pronto per Kindle
- PDF pronto per la versione cartacea
- Layout e spaziature corretti
- Indice cliccabile
- File conformi alle norme di Amazon KDP
Prepariamo il tuo libro tradotto per una pubblicazione di successo.
Tipo di documento:
Libri/Letteratura
Competenza settoriale:
Letteratura
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Quali lingue supportate?
Lavoro con libri tradotti in arabo, spagnolo, francese, tedesco, portoghese e molte altre lingue.
I miei file saranno pronti per il caricamento su Amazon KDP?
Sì, tutti i file sono preparati secondo gli standard di pubblicazione di Amazon KDP.

