Tradurrò e creerò sottotitoli per i tuoi video


Informazioni su questo servizio
Traduzione automatica.
Creo sottotitoli in spagnolo latinoamericano per i tuoi video, tradotti dall'inglese o dall'italiano. È disponibile anche il francese se fornisci uno script.
Gestisco sia la traduzione che la sincronizzazione, e consegno sottotitoli completamente sincronizzati in un file SRT, perfetti per YouTube, social media e piattaforme educative.
Sentiti libero di contattarmi prima di effettuare un ordine per discutere del tuo progetto!
Scopri di più su Itzel Mar
Audiovisual and Literary Professional Translator
- DaMessico
- Membro daapr 2026
- Tempo di risposta medio1 ora
Lingue
Spagnolo, Inglese, Italiano, Francese
Traduzione automatica.
FAQ
Traduzione automatica.
di cosa hai bisogno per iniziare?
Avrò bisogno del file video o di un link per il download, così come di eventuali istruzioni o preferenze specifiche per i sottotitoli.
Traduci i sottotitoli?
Sì, traduco sottotitoli in spagnolo da audio in inglese o italiano. Per il francese, è necessario uno script nella lingua originale.
Posso richiedere modifiche?
Sì, le revisioni sono incluse in tutti i pacchetti.
Cosa succede se il mio video è più lungo dei tuoi pacchetti?
Sentiti libero di contattarmi e creerò un'offerta personalizzata per te!

