Sembra che questo servizio sia in sospeso
Progetterò annunci sns bilingue ad alta conversione
Informazioni su questo servizio
Traduzione automatica.
Progettazione di annunci ad alta conversione + copywriting bilingue (EN/JP)
Stop a perdere potenziali clienti con annunci "Google Tradotto" e font imbarazzanti. Per avere successo nel mercato giapponese, hai bisogno di design localizzato che risuoni con la cultura.
Combino competenze di graphic design (Figma/Canva/Illustrator) con copywriting bilingue per creare annunci che effettivamente convertono. Dai grafici accattivanti per Instagram a volantini pronti per la stampa, ti aiuterò a far risaltare il tuo brand.
Perché scegliermi?
- Estetica moderna: Basta con la tipografia giapponese "brutta" o datata.
- Focus sul marketing: Non mi limito a tradurre; scrivo titoli accattivanti.
- Versatile: Ottimizzato per FB, IG e anche inserzioni su pacchetti fisici.
Pronto a far crescere il tuo brand in Giappone? Creiamo qualcosa di sorprendente insieme!
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Scopri di più su Nonia.T
Bilingual Content Creator, Medical and Design Specialist
- DaGiappone
- Membro daapr 2026
- Tempo di risposta medio1 ora
Lingue
Giapponese, Inglese, Cinese
Traduzione automatica.
Il mio portfolio
FAQ
Traduzione automatica.
Puoi gestire anche la traduzione dal giapponese all'inglese?
Perché no! Sarò felice di tradurre i tuoi testi medici giapponesi in inglese, ci penso io. Essendo bilingue a livello madrelingua, puoi contare su di me per un flusso naturale perfetto ;)
Usi traduzioni AI come Google o DeepL?
No! Fornisco una traduzione 100% manuale per garantire precisione medica e fluidità naturale, che l'AI spesso non riesce a catturare.
Quali file devo fornire?
Per favore, inviami i dettagli del prodotto, il logo e eventuali riferimenti di stile/colori preferiti (mood board).

