Correggerò e adatterò testi slovacchi e cechi con esperto madrelingua
Responsabile di voiceover professionale e localizzazione AI SK CZ UA
Livello 1
Ha soddisfatto determinati criteri di prestazione e mostra un forte potenziale nel marketplace.
Informazioni su questo servizio
Smetti di perdere clienti a causa di errori "stile AI". Ottieni risultati nativi dal professionista dietro i canali slavi di Mark Rober.
Un sito web tradotto male uccide la fiducia. Come Lead Localization Supervisor per i canali SK/CZ/UA di Mark Rober, colmo il divario tra efficienza dell'AI ed emozione umana. Ho collaborato con marchi globali come Nestlé, HP, Amazon e Škoda Auto, assicurandomi che il loro messaggio arrivi dritto al punto.
Perché scegliere la mia esperienza?
Doppio Leader di Mercato: supervisione esperta sia per slovacco che per ceco.
Qualità da trasmissione: oltre 15 anni in Voiceover & Sound Engineering. Capisco il flusso, il tono e l'impatto.
Oltre la grammatica: mi assicuro che le tue CTA e slogan abbiano senso per i clienti locali, proprio come faccio con i principali creatori di YouTube.
Cosa include:
Controllo completo di grammatica, ortografia e punteggiatura manuale
Miglioramento stilistico per un flusso naturale
Bonus: segnalo problemi UI/UX o mismatch culturali che l'AI potrebbe non individuare
Perfetto per:
Canali YouTube & contenuti video
E-commerce (Shopify, Amazon)
App mobili & pubblicità marketing
Pronto per una localizzazione di qualità broadcast? Scegli un pacchetto o contattami per un'offerta personalizzata. Rendiamo il tuo contenuto nativo!
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
1. Puoi gestire sia slovacco che ceco in un ordine?
Sì! Se il tuo progetto include entrambe le lingue, posso revisionarle contemporaneamente. È perfetto per aziende che si espandono in entrambi i mercati contemporaneamente. Basta che mi dica il conteggio delle parole per ciascuna.
2. Usi AI o strumenti di traduzione automatica?
Assolutamente no. Offro una correzione 100% manuale. Anche se l'AI è veloce, spesso manca di sfumature culturali e idiomi locali fondamentali per costruire fiducia con i clienti in Slovacchia e Repubblica Ceca.
3. Con quali formati di file lavori?
Sono a mio agio con Word, Excel, Google Docs e PDF. Posso anche lavorare direttamente nel tuo CMS (come Shopify o WordPress) o piattaforme di localizzazione se mi fornisci accesso.
4. Offri offerte personalizzate per grandi progetti (oltre 10k parole)?
Sì, per localizzazioni di grandi dimensioni offro prezzi personalizzati e tempi di consegna adattati. Contattami prima con il tuo file o un link al sito, e ti invierò un preventivo personalizzato.
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
M melissamuehl

Australia
It was excellent working with Tomas to proofread and align translated content into Slovak and Czech. He was incredibly detailed, prompt at responding, and delivered the project in a reasonable time frame. I would work with Tomas again on any future proofreading needs.
200 USD-400 USD
$
8 giorni
Tempo
Utile?
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
M melissamuehl

Australia
It was excellent working with Tomas to proofread and align translated content into Slovak and Czech. He was incredibly detailed, prompt at responding, and delivered the project in a reasonable time frame. I would work with Tomas again on any future proofreading needs.
200 USD-400 USD
$
8 giorni
Tempo
Utile?
