Migliorerò testo in tedesco o inglese generato da AI
Traduttore dal tedesco all'inglese testi tecnici e scientifici
Informazioni su questo servizio
tedesco & inglese
Ciao, sono Joe e non vedo l'ora di lavorare insieme.
Sono madrelingua tedesco e quasi madrelingua inglese.
Per me si tratta di umanizzare i testi generati dall'AI.
I programmi di AI come ChatGPT creano principalmente testi troppo robotici, ripetitivi,
o innaturali, soprattutto in tedesco. E mi assicuro che non rimangano così.
Cosa faccio:
Elimino formulazioni robotiche e ripetitive
Miglioro la naturalezza della costruzione delle frasi
Adatto il tono al pubblico di destinazione
Correggo errori di grammatica e stile introdotti dal programma AI
Dò un tocco umano al tuo testo
Io lavoro sia in tedesco che in inglese, quindi posso anche individuare eventuali errori derivanti dal cambio di lingua.
Può trattarsi di un post sul blog, descrizione di un prodotto, email o qualsiasi tipo di corrispondenza commerciale: se è stato scritto dall'AI e suona strano, posso migliorarlo.
Presto molta attenzione a tutti i dettagli delle istruzioni e farò domande chiarificatrici se necessario.
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Lavori sia con testi AI in tedesco che in inglese?
Sì — modifico testi generati dall'AI in entrambe le lingue. Sono madrelingua tedesco con un inglese quasi madrelingua, quindi individuo errori in entrambe.
In cosa si differisce dal semplicemente far passare il testo attraverso un altro strumento di AI?
Leggo attentamente il testo come un umano e prendo decisioni sul tono, il flusso e la naturalezza che gli strumenti di AI spesso ignorano. Il risultato suona come se l'avesse scritto una persona.

