Sarò il tuo scrittore di blog SEO per articoli e contenuti web
Contattami per l'ALTA qualità e la consegna IN TEMPO!
Livello 2
Ha soddisfatto criteri di prestazioni elevate e ha una comprovata esperienza nel soddisfare le aspettative dei clienti.
Informazioni su questo servizio
Disponibile in inglese e francese
Vuoi aumentare la tua presenza online con contenuti che si posizionano su Google e coinvolgono i lettori?
Scrivo post e articoli per blog SEO chiari, coinvolgenti e su misura per la voce del tuo brand.
Con oltre 6 anni di esperienza nella scrittura, ho aiutato aziende a trasformare il traffico in clienti attraverso contenuti che sono sia ottimizzati per i motori di ricerca sia piacevoli da leggere.
Ciò che ottieni:
- ️ Post e articoli per blog SEO (ricchi di keyword, basati su ricerche)
- ️ Scrittura coinvolgente che costruisce autorità e fiducia
- ️ Correzione e revisione per una consegna raffinata e senza errori
- ️ Contenuti unici, privi di plagio, su misura per la tua nicchia
Pacchetti
- Il Lettura Veloce: fino a 500 parole, breve post SEO, consegna rapida
- Il Deep Dive: 1.000 parole, articolo dettagliato con ricerche e riferimenti
- La Guida Definitiva: 2.000 parole, pezzo di autorità approfondito con SEO completo, meta dati e formattazione
Hai bisogno di qualcosa di personalizzato? Sono felice di creare un'offerta su misura per il tuo progetto.
Clicca Ordina Ora e facciamo crescere il tuo business con contenuti che si posizionano e convertono.
Lingua:
Inglese
Tono:
Spettacolo
•
Informativo
•
Educativo
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Clienti con cui ho lavorato
MyIslam
Religion & Spirituality Blog/Channel
Facts checking in both English and French English-to-French content translation (.docs, source codes, strings, html) Previously French translated content proofreading and editing Follow-up on continuous updates
mag 2023
Sephora
Beauty & Cosmetics Products
Fields agents training course material's English-to-French translation Fields agents training course presentation's English-to-French translation Follow-up on continuous updates
nov 2021
Il mio portfolio
FAQ
Traduzione automatica.
Come posso iniziare?
Sentiti libero di inviarmi un messaggio per discutere i dettagli del tuo progetto, così possiamo lavorare insieme per creare l'ordine ideale. Una volta effettuato l'ordine, ti terrò aggiornato durante tutto il processo. Dopo aver completato, ti invierò una bozza per la revisione prima della consegna.
Scrivi in inglese, francese o entrambi?
Entrambi.
Puoi scrivere articoli per qualsiasi settore?
Posso coprire una vasta gamma di argomenti. Tuttavia, se pensi che il tuo argomento sia particolarmente tecnico o complesso, contattami prima di effettuare l'ordine. Nota che non accetto contenuti video o audio per la conversione.
Come funzionano le revisioni?
Una volta ricevuta la consegna, puoi richiedere modifiche o segnare l'ordine come completato. Una volta che l'ordine è segnato come completato, non potrò più fornire revisioni. Ricorda che le revisioni non comportano una rielaborazione completa dell'ordine.
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Consiglia a un amico
- Servizio conforme alla descrizione
Ordina per
C christiebeon

Canada
Que des commentaires positif, il a été au delà du travail demandé. Je le recommande fortement et compte faire avec lui sur le long terme
S Risposta del venditore
Utile?
1 recensioni per questo servizio
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Consiglia a un amico
- Servizio conforme alla descrizione
Ordina per
C christiebeon

Canada
Que des commentaires positif, il a été au delà du travail demandé. Je le recommande fortement et compte faire avec lui sur le long terme
S Risposta del venditore
Utile?

