Leggerò attentamente, narrativa letteraria, criticherò e darò feedback inline
Editing del manoscritto e lettura beta
Informazioni su questo servizio
Ciao, sono Sophia, una lettrice beta dedicata appassionata ad aiutare gli scrittori a migliorare le loro storie con feedback onesti e riflessivi.
Cos'è che rende diverso il mio servizio? Non mi limito a leggere il tuo manoscritto una volta, ma lo rileggo in doppio. Questo significa che passo più volte attraverso il tuo lavoro per offrire approfondimenti più profondi, suggerimenti più chiari e feedback più accurati.
Riceverai impressioni sia focalizzate sul lettore sia una critica dettagliata, insieme a commenti inline direttamente sul tuo documento. Mi concentro su chiarezza, ritmo, coinvolgimento, sviluppo dei personaggi e l'esperienza complessiva del lettore.
Che tu stia lavorando su un romanzo, racconto breve o eBook, sono qui per aiutarti a perfezionare il tuo manoscritto e renderlo più coinvolgente e d'impatto.
Collaboriamo per rafforzare la tua storia e prepararla per i lettori.
Lingua:
Inglese
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
FAQ
Traduzione automatica.
Cosa significa “double beta reading”?
Significa che leggo il tuo manoscritto più di una volta per offrire feedback più approfonditi e precisi.
Cosa sono i commenti inline?
Commenti aggiunti direttamente all'interno del tuo documento per suggerimenti specifici.
Modifichi grammatica e ortografia?
Questo servizio si concentra sul feedback, non sulla correzione completa o editing.
Con quali generi lavori?
Lavoro con narrativa, romance, self-help e altro ancora.
Posso fare domande sul mio manoscritto?
Sì, sono felice di rispondere e guidarti.

