Localizzerò in inglese britannico o americano
Editing e correzione di bozze professionali ed esperti per far brillare il tuo lavoro
Selezionato da Fiverr Pro
Tara F selezionato dal team Fiverr Pro per la sua esperienza.
Selezionato per
Beta reading
Consigli di scrittura
Revisione ed editing
Scrittura tecnica
Informazioni su questo servizio
Vetted Pro
Ti aiuterò a connetterti con il pubblico US o UK e a far sì che i tuoi contenuti parlino la loro lingua. Ho vissuto, lavorato e revisionato molto negli Stati Uniti e nel Regno Unito, quindi comprendo le sottili differenze tra le due lingue.
Ecco come la mia localizzazione, editing e proofreading in inglese US/UK può aiutarti. Io:
- Convertirò ortografia, grammatica e punteggiatura per adattarle agli standard US o UK.
- Adatterò terminologia e riferimenti culturali per il tuo pubblico di destinazione.
- Garantirò l'uso corretto di espressioni specifiche della regione.
- Mantenerò la coerenza in tutto il contenuto.
- Ti avviserò di eventuali fraintendimenti.
- Revisionerò e correggerò secondo la tua guida stilistica o le tue esigenze.
Questo servizio è perfetto se:
- Sei un'azienda che si rivolge a clienti negli Stati Uniti o nel Regno Unito.
- Stai presentando un lavoro accademico che richiede un tipo specifico di inglese.
- Hai bisogno di contenuti per il sito web che siano percepiti come locali per il tuo mercato.
- Vuoi che la tua scrittura ispiri fiducia nei lettori.
Per iniziare, clicca sul pulsante "Request to Order" o contattami, e ti risponderò al più presto.
Non vedo l'ora di lavorare con te.
Lingua:
Inglese
Tipo di contenuto:
Generico
•
Documenti
Genere:
Altro
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Il mio portfolio
FAQ
Traduzione automatica.
Quale esperienza hai nella localizzazione?
Sono madrelingua inglese (americano). Ho trascorso quasi metà della mia carriera di editing lavorando in Gran Bretagna per diverse aziende e come freelance. L'altra metà della mia carriera l'ho passata negli USA nel marketing, pubblicazione e anche come freelance.
In quali formati di file modifichi?
Posso revisionare in Word o Google Docs. Se revisiono in Word, ti invierò due versioni del file: una con tutte le modifiche tracciate e una con tutte le modifiche "accettate". Non posso localizzare sui PDF - non c'è abbastanza margine, ma puoi convertirli in Word o Google Docs.
Manterrai il mio lavoro riservato?
Manterrai il mio lavoro riservato?
Manterrai il mio stile di scrittura e il mio approccio?
Sì, revisiono con sensibilità per assicurarmi che siano le tue idee, pensieri e ricerche a emergere. Con la localizzazione, potrei dover modificare un po' il tuo stile per adattarlo a quella versione di inglese.
Come restituirai il mio lavoro?
Se mi invii un documento Word, traccerò tutte le modifiche e ti restituirò due file: uno con tutte le modifiche "tracciate" e uno con tutte le modifiche "accettate." Per Google Docs, ti invierò un link.
In cosa differisce la localizzazione dal proofreading?
Il proofreading corregge il tuo lavoro nella lingua originale (ad esempio, inglese britannico). La localizzazione cambia la lingua (ad esempio, inglese americano a britannico) e garantisce che terminologia, ortografia, punteggiatura, riferimenti culturali e simili siano corretti.
Com'è lavorare con te?
Puoi contare sulla mia professionalità durante tutto il processo. Sono un editor esperto e competente, il che significa che sono facile da usare, ti tengo aggiornato, mi interessa il tuo lavoro e rispetto le scadenze. Puoi leggere le recensioni per vedere cosa ne pensano gli altri clienti di lavorare con me.
Qual è la tua esperienza come editor professionista?
Sono un editor freelance professionista da quasi 20 anni e prima ero un editor di carriera. Ho lavorato in due continenti, gestito riviste, curato libri pubblicati e aiutato centinaia di scrittori a portare il loro lavoro dalla bozza alla presentazione finale o alla pubblicazione.
Che qualifiche hai?
Ho una laurea in giornalismo e qualifiche e formazione post-laurea in editing.
Puoi correggere l'inglese sia in inglese americano che in inglese britannico?
Sì, sono madrelingua inglese e ho vissuto e lavorato nel Regno Unito e negli Stati Uniti. Posso revisionare e localizzare l'inglese per gli US o UK. Fammi sapere cosa ti serve quando inizi il tuo ordine.
2 recensioni per questo servizio
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Consiglia a un amico
- Servizio conforme alla descrizione
Ordina per
F feldmann123

Russia
Thank you very much!!
Utile?K 
kharatsidi

Russia
Very pleased to work with you! Very polite and plesant person. Job was done much earlier than deadline.
T 
Risposta del venditore
Utile?
2 recensioni per questo servizio
| (2) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Consiglia a un amico
- Servizio conforme alla descrizione
Ordina per
F feldmann123

Russia
Thank you very much!!
Utile?K 
kharatsidi

Russia
Very pleased to work with you! Very polite and plesant person. Job was done much earlier than deadline.
T 
Risposta del venditore
Utile?
