Correggerò e modificherò il tuo testo giapponese come un madrelingua giapponese

Alcune informazioni sono state tradotte automaticamente.
5,0
5,0

Giappone

Parlo Giapponese, Inglese

24 ordini completati

Assistente virtuale giapponese telefono, traduzioni, correzioni

Ciao! 🍨🍰✨ Sono madrelingua giapponese e vivo a Tokyo. Conosco molto bene la vita in Giappone🍙 Ho studiato all'estero, quindi posso comunicare facilmente con clienti internazionali! ✨Come posso a...

Livello 1

Ha soddisfatto determinati criteri di prestazione e mostra un forte potenziale nel marketplace.

Informazioni su questo servizio

Hai bisogno di aiuto?


Sono una donna giapponese che ha vissuto a lungo in Giappone.

Inoltre, ho una laurea in linguistica :)


Come sai, il giapponese include Kanji, Hiragana e Katakana,

È una lingua molto difficile per gli stranieri.


Come madrelingua giapponese,

posso correggere il tuo testo per renderlo più preciso e naturale!


Se il testo è in inglese, posso tradurlo dall'inglese al giapponese

senza usare AI.


La traduzione dall'inglese al giapponese è uno dei miei hobby e punti di forza.

Sentiti libero di contattarmi!

Lingua:

Cinese (semplificato)

Inglese

Giapponese

Tipo di contenuto:

Articoli/Blog

Contenuti web

Documenti

Genere:

Gestione degli affari

Libri per bambini

Istruzione

Preferenza per lo stile di consegna

Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.

Il mio portfolio

Recensioni

2 recensioni per questo servizio
5,0

(2)
(0)
(0)
(0)
(0)
Valutazione dettagliata
  • Livello di comunicazione del venditore
    5
  • Qualità della consegna
    5
  • Valore della consegna
    5
Ordina per
Più rilevante
  • S

    simdif

    TH

    Thailandia

    5

    Yuko post-edited the Japanese automatic translation of 2 important automatic emails that we send to our SimDif customers. She was easy to work with and delivered on time. We appreciate her work and would like to recommend her for similar jobs.

    Fino a 50 USD

    Prezzo

    4 giorni

    Tempo

    Utile?
    No
  • K
    image-docs

    kovalchu

    UA

    Ucraina

    5

    Great and fast work, thank you

    Fino a 50 USD

    Prezzo

    1 giorno

    Tempo

    Utile?
    No
Recensioni

2 recensioni per questo servizio
5,0

(2)
(0)
(0)
(0)
(0)
Valutazione dettagliata
  • Livello di comunicazione del venditore
    5
  • Qualità della consegna
    5
  • Valore della consegna
    5
Ordina per
Più rilevante
  • S

    simdif

    TH

    Thailandia

    5

    Yuko post-edited the Japanese automatic translation of 2 important automatic emails that we send to our SimDif customers. She was easy to work with and delivered on time. We appreciate her work and would like to recommend her for similar jobs.

    Fino a 50 USD

    Prezzo

    4 giorni

    Tempo

    Utile?
    No
  • K
    image-docs

    kovalchu

    UA

    Ucraina

    5

    Great and fast work, thank you

    Fino a 50 USD

    Prezzo

    1 giorno

    Tempo

    Utile?
    No