Zeus non è disponibile fino al Jul 8, 2026
“Away on trip, BRB!”
Esaminerò la tua traduzione giapponese e ne verificherò la qualità
Far sorridere la gente, un servizio alla volta
Top
I Freelance top sono selezionati singolarmente da Fiverr per aver soddisfatto specifici parametri di qualità e servizi.
Informazioni su questo servizio
***PER FAVORE, MESSAGGIA PRIMA!!!***
Qui c'è l'ispettore giapponese!
Se hai chiesto a qualcuno di tradurre il tuo documento in giapponese
ma hai qualche dubbio (purtroppo ci sono troppi truffatori in giro E HO SEGNALATO venditori di livello 1 / 2 con buone valutazioni che si sono rivelati FALSI!!) o sei solo un po' preoccupato e vorresti che un madrelingua giapponese lo controllasse, eccomi qui!
L'ultima cosa che vuoi fare è affidare i tuoi documenti importanti a qualcuno solo per farli passare tramite Google.
IMPORTANTE :
Questa NON è un'offerta di traduzione. Offrirò solo la mia opinione onesta e fornirò esempi.
Se la traduzione è di qualità così scarsa che tutto deve essere rifatto come una nuova traduzione e vuoi che io ci lavori, puoi ordinare il mio ALTRO servizio di traduzione.
POSSO OFFRIRE MODIFICHE/CORREZIONI SE LA TRADUZIONE NON È FATTA DA GOOGLE, ma
questo sarebbe un servizio aggiuntivo. La tariffa cambierà in base al documento.
Sarebbe meglio se mi mostrassi prima la traduzione finita, così possiamo partire da lì.
Mi vanto del mio lavoro e sono qui per aiutare le persone a non finire con materiali tradotti male.
基本的に英語から日本語の翻訳チェックを行っていますが、その逆も出来ます。
お気軽に連絡どうぞ。
Lingua:
Giapponese
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
118 recensioni per questo servizio
| (117) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
M mikbrad

Canada
Prompt service and fluent in both English and Japanese. Wouldn't hesitate to use them again!
Fino a 50 USD
$
4 giorni
Tempo
Utile?F flirt_god

Canada
Zeus was a pleasure to work with. Very communicative, helpful, and completed the task very quickly.
Fino a 50 USD
$
1 giorno
Tempo
Utile?C 
craftypairings

Giappone
Quality work delivered on time.
Fino a 50 USD
$
1 giorno
Tempo
Utile?H hickyflip

Regno Unito
Very Quick and to the point. Would recommend and use again. Make sure you contact Zeus First and not immediately follow the buy link !
Fino a 50 USD
$
2 giorni
Tempo
Utile?P pavelbrunda

Repubblica Ceca
Excellent communication, excellent job!
Fino a 50 USD
$
3 giorni
Tempo
Utile?
118 recensioni per questo servizio
| (117) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
M mikbrad

Canada
Prompt service and fluent in both English and Japanese. Wouldn't hesitate to use them again!
Fino a 50 USD
$
4 giorni
Tempo
Utile?F flirt_god

Canada
Zeus was a pleasure to work with. Very communicative, helpful, and completed the task very quickly.
Fino a 50 USD
$
1 giorno
Tempo
Utile?C 
craftypairings

Giappone
Quality work delivered on time.
Fino a 50 USD
$
1 giorno
Tempo
Utile?H hickyflip

Regno Unito
Very Quick and to the point. Would recommend and use again. Make sure you contact Zeus First and not immediately follow the buy link !
Fino a 50 USD
$
2 giorni
Tempo
Utile?P pavelbrunda

Repubblica Ceca
Excellent communication, excellent job!
Fino a 50 USD
$
3 giorni
Tempo
Utile?


