Tradurrò dall'inglese al russo e dall'inglese all'ucraino
Traduttore certificato e specialista in localizzazione
Selezionato da Fiverr Pro
Petro Kovaliv selezionato dal team Fiverr Pro per la sua esperienza.
Selezionato per
Consigli di scrittura
Localizzazione
Revisione ed editing
Traduzione
Informazioni su questo servizio
Cerchi una traduzione impeccabile e di qualità dall'inglese all'ucraino e dall'inglese al russo che si colleghi al tuo pubblico? Sei arrivato nel posto giusto!
Sono Petro, il tuo traduttore ucraino e traduttore russo di riferimento per traduzioni professionali e accurate. Traduco dall'inglese al russo , dall'inglese all'ucraino , dal russo all'inglese e dall'ucraino all'inglese .
Perché scegliere me?
- Madrelingua ucraino e russo
- Oltre 10 anni di esperienza professionale
- Approccio individuale e soluzioni su misura per ogni cliente
- Traduzioni accurate al 100% e senza errori con grammatica perfetta
- Consegna sempre puntuale
Campi in cui sono specializzato:
- Contenuti creativi e di marketing
- Traduzione e localizzazione di siti web
- Localizzazione di app e giochi
- Materiali di criptovaluta e blockchain
- Contenuto dell'e-learning
- Libri e storie per bambini
- Sottotitoli, video e contenuti audio
- Documentazione tecnica, legale e aziendale
- Letteratura religiosa
Se stai cercando un traduttore affidabile e competente che dia vita ai tuoi contenuti in inglese , russo o ucraino , non esitare a contattarlo.
Contattami subito e iniziamo subito a lavorare al tuo progetto!
Tipo di documento:
Generico/Colloquiale
Competenza settoriale:
Tecnologia/Tecnica
Preferenza per lo stile di consegna
Informa il freelance di eventuali preferenze o preoccupazioni relative all'uso di strumenti di IA nel completamento e/o nella consegna dell'ordine.
Clienti con cui ho lavorato
Ten Square Games
Localizing video games and applications from English into Russian and Ukrainian; Translation, proofreading, editing of in-game texts, manuals, videogame-related promotional texts.
giu 2014
Fiverr
Internet Software & Services
Translating and copywriting content of the article "Fiverr’s Microservices Evolution" for the DOU portal while meeting all necessary publication guidelines. Language pair: English to Russian.
feb 2021-feb 2021
Il mio portfolio
FAQ
Traduzione automatica.
Sei un madrelingua ucraino?
Sì, sono nato e cresciuto a Lviv, in Ucraina
Posso ricevere il mio ordine più velocemente?
Contattami e capiremo come rispettare le tue scadenze! Posso ridurre i miei impegni e far tradurre anche testi enormi in tempi ristretti.
Accetti grandi progetti?
Sicuro. Inviami un messaggio e farò un'offerta personalizzata.
Perché è meglio di una traduzione automatica o di Google?
Le traduzioni automatiche e di Google non sono accurate, forniscono traduzioni parola per parola e suonano robotiche, innaturali e molto difficili da capire. La mia traduzione è fatta da un madrelingua con formazione in traduzione e anni di esperienza.
Traducete e correggete siti web?
Sono sempre felice di tradurre e correggere le bozze del tuo sito web. Tuttavia, ti preghiamo di fornire i tuoi contenuti in uno dei formati di testo (.doc, .docx, .rtf, .odt, ecc.), in quanto sarebbe più facile per me lavorare sulla traduzione e fornirti un preventivo accurato.
Mantieni la formattazione del documento originale?
Sì, la mia traduzione sarà formattata proprio come il tuo testo originale, ovviamente gratuitamente.
Lavori nei fine settimana e nei giorni festivi?
Sì! Lavoro 7 giorni su 7, tutto il giorno! Ogni giorno! Se sono sveglio, sto lavorando. Sono un traduttore a tempo pieno. Se mi contatti mentre dormo, ti risponderò non appena vedo il tuo messaggio la mattina dopo.
2206 recensioni per questo servizio
| (2179) | ||
| (23) | ||
| (2) | ||
| (1) | ||
| (1) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
Z zoagel

Paesi Bassi
Petro had a great understanding of the brief and went above and beyond - integrating idioms and adapting the language to the audience. Very happy - would work with again!
Fino a 50 USD
$
1 giorno
Tempo
Utile?C coaltech29
Cliente abituale

Stati Uniti
Used for both Ukrainian and Russian proofreading and both went flawlessly with quick turnaround time. Will definitely use again as needed!
Fino a 50 USD
$
2 giorni
Tempo
Utile?O owen_tg
Cliente abituale

Stati Uniti
Thank you very much. Excellent work.
800 USD-1.000 USD
$
9 giorni
Tempo
Utile?R 
ruhi_cenet
Cliente abituale

Turchia
Always 10/10 experience
Fino a 50 USD
$
3 giorni
Tempo
Utile?O otaviorsousa

Brasile
Otima tradução, bem no prazo e comunicativo para melhor adaptação do texto, responde rapido ao chat
50 USD-100 USD
$
4 giorni
Tempo
Utile?
2206 recensioni per questo servizio
| (2179) | ||
| (23) | ||
| (2) | ||
| (1) | ||
| (1) |
Valutazione dettagliata
- Livello di comunicazione del venditore
- Qualità della consegna
- Valore della consegna
Ordina per
Z zoagel

Paesi Bassi
Petro had a great understanding of the brief and went above and beyond - integrating idioms and adapting the language to the audience. Very happy - would work with again!
Fino a 50 USD
$
1 giorno
Tempo
Utile?C coaltech29
Cliente abituale

Stati Uniti
Used for both Ukrainian and Russian proofreading and both went flawlessly with quick turnaround time. Will definitely use again as needed!
Fino a 50 USD
$
2 giorni
Tempo
Utile?O owen_tg
Cliente abituale

Stati Uniti
Thank you very much. Excellent work.
800 USD-1.000 USD
$
9 giorni
Tempo
Utile?R 
ruhi_cenet
Cliente abituale

Turchia
Always 10/10 experience
Fino a 50 USD
$
3 giorni
Tempo
Utile?O otaviorsousa

Brasile
Otima tradução, bem no prazo e comunicativo para melhor adaptação do texto, responde rapido ao chat
50 USD-100 USD
$
4 giorni
Tempo
Utile?

